¿QUÉ TAL?

40 preguntas para hablar como un español nativo
La forma más sencilla de preguntar y proponer ¿QUÉ TAL?

Seguro que habéis oído muchas veces y utilizado el típico saludo español “Hola ¿Qué tal?”
Pero además Qué tal sirve para preguntar por muchas otras cosas y para empezar una conversación.

Los españoles usamos Qué tal para mostrar interés por nuestros amigos y conocidos y les preguntamos por la familia, la vida o las experiencias, además de ser una forma sencilla de proponer planes o de reprochar un comportamiento.

Pero, sobre todo, lo mejor de usar ¿Qué tal…? es que no tenemos que preocuparnos por el verbo que debemos usar con cada pregunta, pues, la mayoría de las veces, no lo necesitamos.
A continuación os enseño cómo.

¿Qué tal…? Para saludar
¡Hola!, ¿qué tal? (Hello! How are you?)
¿Qué tal? (How are you?)
¿Qué tal estás? (How are you?)
¿Qué tal todo? (How is everything?)
¡Qué tal, Juan! (What’s up, Juan!?)

Cuando usamos ¿Qué tal…? para saludar normalmente no esperamos respuesta o quizás recibamos un Bien ¿y tú?

¿Qué tal…? Para interesarte por las personas

¿Qué tal está tu madre? ¿Qué tal tu madre? (How is your mother?)
¿Qué tal los niños? (How are the children?)
¿Qué tal la familia? (How’s the family?)
¿Qué tal tu hermana? (How’s your sister?)

¿Qué tal…? Para interesarte por la vida y las experiencias de tus amigos

¿Qué tal vas? (How’s your life going?)
¿Qué tal te van las cosas? (How are things going?)
¿Qué tal las cosas? (How are things?)
¿Qué tal el curso? (How is your course going?)
¿Qué tal las clases de español? (How are your Spanish classes going?)
¿Qué tal la reunión? (How was your meeting?)
¿Qué tal el trabajo? ¿Qué tal el curro? (How is your work going?)
¿Qué tal esa salud? (How about your health?)
¿Qué tal todo? (How is everything?)
¿Qué tal fue todo? (How was everything?)
¿Qué tal las vacaciones? (How were your holidays?)
¿Qué tal el fin de semana? (How was your weekend?)
¿Qué tal tu viaje por Perú? (How was your trip through Peru?)
¿Qué tal con tu nuevo novio? (How are you doing with your new boyfriend?)

¿Qué tal…? Para proponer… un plan, un encuentro, una cita…

¿Qué tal una cerveza a mediodía? (What about having a beer at lunch time?)
¿Qué tal un paseo? (Why don’t we go for a walk?)
¿Qué tal un fin de semana fuera? (What about going away for the weekend?)
¿Qué tal peli y pizza? (Shall we stay in, watch a film and eat pizza?)
¿Qué tal un aperitivo? (Why don’t we have a snack?)
¿Qué tal un cine? (How about going to the cinema?)

¿Qué tal…? Para proponer cosas que sabemos que no van a gustar… Reprochar

¿Qué tal si trabajamos un poco? (How about if you work a little?)
¿Qué tal si lo acabas todo? (How about if you finish everything?)
¿Qué tal un poco de puntualidad? (How about if you are on time?)
¿Qué tal si conduces más despacio? (How about if you drive slower?)
¿Qué tal si no hablas tan alto? (How about if you don’t speak so loud?)
¿Qué tal si te limpias los zapatos? (How about if you clean your shoes?)
¿Qué tal si ordenas tu cuarto? (How about if you tidy your room?)
¿Qué tal si comes menos? (How about if you eat less?)
¿Qué tal si te cortas un poco? (How about if you hold back a bit?)
¿Qué tal si bebes menos? (How about if you don’t drink so much?)